五感のための晩餐会 (1)
DINNER FOR MUTED SENSES
- food art workshop in restaurant setup -
2009/09/27
@ Lantaren Vesnter, Rotterdam
presented by: Camera Japan Festival
お通し
聴覚をミュートあるいはアンプリファイすることで感じられる
感覚的な音のための品々
耳栓着用
前菜
味と匂いの実験のための品々
1. 拭香紙を使って MISO SOUP PERFUME の匂いを嗅いでください
(あるいは口に吹きかけてください)
MISO SOUP PERFUME は、味噌汁を蒸留して作られた香水。
透明ですが、フレーバーは味噌汁そのもの。
匂いの特徴が時間の経過で変化するのを追ってください。
2. 本物の味噌汁を味わってください。
主菜
目隠着用
全く同じディッシュが2回サーブされます。
1回目:
2回目:
デザート
ビックリ・アイス
目隠・耳栓着用
スペシャル・ドリンク
グリーン・ティー + オレンジ・ジュース・スプレー
オレンジ・ジュース・スプレーを口に吹きかけ、それから緑茶を口に含ませます。
"ふたつの食品の主要成分に共通するものがあった時に、それらはうまく組み合わさる。"
: モレキュラー・ガストロノミーの共通認識としてのコンセプト
(www.foodpairing.be)
STAFF
遠藤みさ枝、マリア
稲村朋子
上田のり子
上田麻希
- food art workshop in restaurant setup -
2009/09/27
@ Lantaren Vesnter, Rotterdam
presented by: Camera Japan Festival
お通し
聴覚をミュートあるいはアンプリファイすることで感じられる
感覚的な音のための品々
耳栓着用
- 青海苔せんべい
- もろきゅう
- 揚げそうめん
- わかめサラダ
- そばかりんとう
- 枝豆
- 麹漬け(上田家秘伝)
- ミックスナッツ
前菜
味と匂いの実験のための品々
1. 拭香紙を使って MISO SOUP PERFUME の匂いを嗅いでください
(あるいは口に吹きかけてください)
MISO SOUP PERFUME は、味噌汁を蒸留して作られた香水。
透明ですが、フレーバーは味噌汁そのもの。
匂いの特徴が時間の経過で変化するのを追ってください。
- トップ・ノート(ネギ)
- ミドル・ノート (椎茸/昆布だし)
- ラスト・ノート (味噌)
2. 本物の味噌汁を味わってください。
主菜
目隠着用
全く同じディッシュが2回サーブされます。
1回目:
- 目隠着用
- 手づかみで
2回目:
- 目隠は外す
- 箸を使って
デザート
ビックリ・アイス
目隠・耳栓着用
スペシャル・ドリンク
グリーン・ティー + オレンジ・ジュース・スプレー
オレンジ・ジュース・スプレーを口に吹きかけ、それから緑茶を口に含ませます。
"ふたつの食品の主要成分に共通するものがあった時に、それらはうまく組み合わさる。"
: モレキュラー・ガストロノミーの共通認識としてのコンセプト
(www.foodpairing.be)
STAFF
遠藤みさ枝、マリア
稲村朋子
上田のり子
上田麻希
コメント